Katedra slovenského jazyka a literatúry Filozofickej fakulty Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre v spolupráci s Ústavom slovenskej literatúry SAV vás pozývajú na Textologický seminár II.
Uskutoční sa vo štvrtok 18. novembra 2021 od 9.20 hod.
Link na podujatie: https://us06web.zoom.us/j/82849240137?pwd=R1hLU2ptWTBqcjZZbzAvdmVjOFZwdz09
Program:
Otvorenie 9:20 – 9:30
1. blok: 9:30 – 10:10
Dana Hučková, Ústav slovenskej literatúry SAV v Bratislave
Ženy Hany Gregorovej (1912, 1946).
Barbora Zlejšia, Ústav slovenskej literatúry SAV v Bratislave
Prozaická tvorba Štefana Krčméryho a problémy jej edičného sprístupňovania
Diskusia
10:10 – 10:30 Prestávka
2. blok: 10:30 – 11:30
Dušan Teplan, Katedra slovenského jazyka a literatúry FF UKF v Nitre – Marián Kamenčík, Katedra slovenského jazyka a literatúry FF UCM v Trnave
Korešpondencia slovenských nadrealistov ako textologický problém
Matúš Mikšík, Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedy, FIF UK v Bratislave
Interpretácia básnického prototextu Ivana Laučíka z listu Petrovi Repkovi (10. 9. 1970) a jeho variantov
Veronika Rácová, Katedra slovenského jazyka a literatúry FF UKF v Nitre – Martin Navrátil, Ústav slovenskej literatúry SAV v Bratislave
Textová dynamika v dvoch variantoch skladby Jána Buzássyho Pláň (1970, 2012) – Pláň, hory (1982)
Diskusia
11:30 – 13:00 Prestávka na obed
3. blok: 13:00 – 13:40
Erika Brtáňová, Ústav slovenskej literatúry SAV v Bratislave
Edičný prístup k textom Mateja Markoviča st. (1707 – 1762)
Lenka Rišková, Ústav slovenskej literatúry SAV v Bratislave
Prečo a ako sprístupňovať básnické texty (nielen) príležitostného charakteru zo starších vývinových období?
Diskusia
13:40 – 14:00 Prestávka
4. blok: 14:00 – 15:00
Oľga Vaneková, Ústav slovenskej literatúry SAV v Bratislave
Edičné sprístupňovanie latinsky písaných diel staršej slovenskej literatúry (aktuálna situácia)
Martin Braxatoris, Ústav slovenskej literatúry SAV v Bratislave
Problémy kritického prekladu ranej slovanskej hymnografie
Libuša Bednáriková, Katedra slovenskej literatúry a literárnej vedy, FIF UK v Bratislave
Premeny textu v preklade
Diskusia, záverečné zhrnutie
Seminár je organizovaný ako súčasť kolektívneho grantového projektu VEGA 1/0416/19 Textologický a edičný výskum vybraných reedícií básnických zbierok vydaných od druhej polovice 20. storočia po súčasnosť.